Σοκ! Με διαταγή βγάζουν τους σκοπούς έξω από τις αλεξίσφαιρες σκοπιές


Ας δούμε πρώτα την ετυμολογική ερμηνεία της λέξης Αλεξίσφαιρος, -η, -ο: που προστατεύει από τις σφαίρες.

Όπερ
εστί μεθερμηνευόμενο σε ότι αφορά στις σκοπιές, πληρώθηκαν και τοποθετήθηκαν, ούτως ώστε να προστατεύουν τους αστυνομικούς σκοπούς από τις σφαίρες οποιουδήποτε επιθυμεί να στρέψει εναντίον τους όπλο και να επιδιώξει το θανάσιμο ή το σωματικό τραυματισμό τους.

Μέχρι εδώ λειτουργούν οι στοιχειώδεις κανόνες της λογικής και του ορθολογισμού σε ότι αφορά τόσο στη διατύπωση όσο και στην ερμηνεία. Που λοιπόν ανακύπτει ο παραλογισμός- ιρασιοναλισμός;

Στην εσωτερική διαταγή της ΕΛΑΣ που αποκαλύπτει το bloko.gr, μας έστειλε αστυνομικός και αναρτήθηκε στον πίνακα ανακοινώσεων του τμήματος (κεντρική υπηρεσία της αστυνομικής διεύθυνσης Αθηνών) μαθαίνουμε πως όλα όσα γνωρίζαμε δια μέσου της λογικής και της ορθολογιστικής ερμηνείας της ετυμολογίας, συνεπώς και συναφώς της καθεαυτό ουσίας στην αλληλουχία προμήθεια- χρήση, είναι ανεδαφικά με βάση τη μεταφρασμένη διαλεκτική. Σύνθεση, αποσύνθεση και στο τέλος όχι ανασύνθεση, αλλά επιμονή κι επιλογή στην αποσύνθεση.

Το bloko.gr παραθέτει την εσωτερική διαταγή που εκδόθηκε τις ώρες μετά την επίθεση στο τμήμα της Ομόνοιας, λίγες ημέρες μετά τα γεγονότα στην πρεσβεία του Ιράν και με την οποία διατάσσονται οι αστυνομικοί σκοποί να μην μένουν λεπτό μέσα στις αλεξίσφαιρες σκοπιές, προκειμένου προφανώς να διευκολύνουν και να δοκιμάζουν τη σκοπευτική δεινότητα των όποιων θα θελήσουν να χρησιμοποιήσουν ως στόχο τον οποιονδήποτε αστυνομικό σκοπό.





_